發(fā)行商兼開發(fā)商發(fā)布了《逃生:試煉》(Red Barrels)PvP模式「入侵」預(yù)告,逃生逃離即是試煉上線創(chuàng)傷,復(fù)發(fā)即是入侵篩選。現(xiàn)在……是概覽時(shí)候進(jìn)行手術(shù)了。
《逃生:試煉》(The 預(yù)告月日Outlast Trials)PvP模式「入侵」將于10月21日上線。
玩家現(xiàn)在可以作為冒名頂替者潛入其他人的發(fā)布試煉中,穿上受害者的逃生偽裝,通過安全攝像頭進(jìn)行監(jiān)視,試煉上線并從暗處發(fā)動襲擊。入侵信任轉(zhuǎn)瞬即逝,概覽背叛不可避免,預(yù)告月日無論你是發(fā)布獵手還是獵物,穆克夫都堅(jiān)信一點(diǎn):我們在一起,逃生才能共同進(jìn)步。試煉上線
作為《逃生》系列的入侵衍生前傳作品,游戲圍繞一場神秘冷戰(zhàn)實(shí)驗(yàn)中的實(shí)驗(yàn)對象展開。在游戲中,玩家需要獨(dú)自或與其他隊(duì)友共同經(jīng)歷試煉,在絕境的恐怖下逃出生天。
(編輯:論長道短網(wǎng))